
Clement Anatra feat. Brenton Mattheus – If You Know Me – Lirik Lagu & Terjemahan
Clement
Anatra feat. Brenton Mattheus – If You Know Me
Aku melihat
bintang-bintang itu,
bintang-bintang itu,
glowing brighter than the
darkness
darkness
Bersinar lebih
terang dari pada kegelapan
terang dari pada kegelapan
sharing love the farthest
Berbagi cinta yang
terjauh
terjauh
Aku telah melihat
mereka datang
mereka datang
Aku telah melihat
mereka pergi,
mereka pergi,
losing all that I control
Kehilangan semua
yang aku kendalikan
yang aku kendalikan
To feel those hearts sharing love,
the farthest
the farthest
Untuk merasakan hati
itu berbagi cinta, yang terjauh
itu berbagi cinta, yang terjauh
If you were the center of my
universe
universe
Jika kamu adalah
pusat dari alam semestaku
pusat dari alam semestaku
I’d drift away into a miracle
Aku akan hanyut ke
dalam keajaiban
dalam keajaiban
You caught me, stuck in reverse
again
again
Kamu menangkapku,
terjebak terbalik lagi
terjebak terbalik lagi
If you knew me, since time begun
Jika kamu
mengenalku, sejak waktu dimulai
mengenalku, sejak waktu dimulai
You’d understand why you’re the
one
one
Kamu akan mengerti
mengapa kaulah
mengapa kaulah
If you knew me,we’d share all
these moments
these moments
Jika kamu
mengenalku, kita akan membagikan semua momen ini
mengenalku, kita akan membagikan semua momen ini
If you knew me, you’d run away
Past the point of better days
Past the point of better days
Jika kamu
mengenalku, kamu akan lari melewati titik hari yang lebih baik
mengenalku, kamu akan lari melewati titik hari yang lebih baik
If you knew me, you’d find
yourself again
yourself again
Jika kamu
mengenalku, kamu akan menemukan diri kamu lagi
mengenalku, kamu akan menemukan diri kamu lagi
And only have me to blame
Dan hanya aku yang
harus disalahkan
harus disalahkan
Broken minds, in all the wrong
places
places
Pikiran yang rusak,
di semua tempat yang salah
di semua tempat yang salah
A letter that’s lost, no wonderful
destination
destination
Surat yang hilang,
tidak ada tujuan yang indah
tidak ada tujuan yang indah
A billion dreams, too many to
choose Without you here I’ll only lose
choose Without you here I’ll only lose
Satu miliar mimpi,
terlalu banyak untuk dipilih tanpamu di sini aku hanya akan kalah
terlalu banyak untuk dipilih tanpamu di sini aku hanya akan kalah
No remedies or no chance of
escaping
escaping
Tidak ada solusi
atau tidak ada peluang untuk melarikan diri
atau tidak ada peluang untuk melarikan diri
If you were the center of my
universe
universe
Jika kamu adalah
pusat dari alam semestaku
pusat dari alam semestaku
I’d drift away into a miracle
Aku akan hanyut ke
dalam keajaiban
dalam keajaiban
You caught me, stuck in reverse
again
again
Kamu menangkapku,
terjebak terbalik lagi
terjebak terbalik lagi
If you knew me, since time begun
Jika kamu
mengenalku, sejak waktu dimulai
mengenalku, sejak waktu dimulai
You’d understand why you’re the
one
one
Kamu akan mengerti
mengapa kaulah
mengapa kaulah
If you knew me, we’d share all
these moments
these moments
Jika kamu
mengenalku, kita akan membagikan semua momen ini
mengenalku, kita akan membagikan semua momen ini
If you knew me, you’d run away
Jika kamu
mengenalku, kamu akan lari
mengenalku, kamu akan lari
Past the point of better days
Melewati titik hari
yang lebih baik
yang lebih baik
If you knew me, you’d find
yourself again
yourself again
Jika kamu
mengenalku, kamu akan menemukan diri kamu lagi
mengenalku, kamu akan menemukan diri kamu lagi
And only have me to blame
Dan hanya aku yang
harus disalahkan
harus disalahkan